Olen kovasti tykästynyt House Doctorin raidallisiin keraamisiin astioihin. Ovat olleet markkinoilla jo aikoja, joten monelle lienevät tuttuja. Harmaa-valkoraidallisia mukeja, kulhoja ja tarjoiluastioita löytyy astiakaapistani. Yksityiskohtana terrakotan värinen jalusta tuo lisäboostia. Nämä on jokapäiväisessä käytössä.
Näytetään tekstit, joissa on tunniste grey. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste grey. Näytä kaikki tekstit
sunnuntai 6. maaliskuuta 2016
STRIPED STONE
Tunnisteet:
astiat,
china,
grey,
hankinnat,
harmaa,
house doctor,
keittiö,
kitchenware,
sisustus,
stripes
lauantai 30. elokuuta 2014
TUNTURIA VAI VALETTA?
Varmaankin molempia. Tästä syntynee - toivottavasti - liivi tunturineuloksella, jota myös valepatentiksi kutsutaan. Neulos on patenttineulosta kevyempi ja syntyy nopeasti ja helposti. Päämääränä on saada valmiiksi liivi löysällä poolokauluksella. Innoittajana alimmaisena olevat kuvat.
Knitting a vest with grey woollen yarn.
![]() |
Innostajakuvat, joiden lähde tuntematon. | Inspiration pictures for my vest, source unknown. |
maanantai 2. kesäkuuta 2014
BOWLS AND PLATES
Makro-objektiivini pääsi taasen tosi toimiin. Kameran linssin kohteeksi joutuivat edellisen kerran Wanilla Rose ostokseni: kulhoja, lautasia. Ja harmaa kivitalo.
I am practising with my macro lens. Bowls and plates as well as grey stone house from Wanilla Rose.
I am practising with my macro lens. Bowls and plates as well as grey stone house from Wanilla Rose.
House Doctorin kulho | House Doctor bowl |
Marokkolaisia m/v lautasia | Moroccan b/w plates |
![]() |
Betoninen kivitalo | Concrete stone house |
![]() |
Marokkolaisia lautasia mustavalkoisina | Moroccan b/w plates Keraamisia harmaaraidallisia kulhoja House Doctorilta | Grey bowls from House Doctor |
Suurehko valkoinen keraaminen kulho | White china bowl |
tiistai 8. lokakuuta 2013
INSPIRATIONAL LOFT
Lisää inspiraatiota. Tämä upea loft-asunto sijaitsee Hollannin Eindhovenissa. Paikansin ihanuuden Paulina Arcklinin blogista. Karkeutta ja kauneutta samassa paketissa, tykkään tykkään.
Love this inspirational loft apartment which I found from Paulina Arcklin's blog, she has also taken the photographs. So bright space with huge windows. Big industrial lamps, black furniture and the wooden cabinet go well in this environment. Full of rough beauty, I am in love!
Pictures: Paulina Arcklin (klik)

torstai 21. maaliskuuta 2013
Grey and grey
Onpa harmaata koko viikon. Sitä tuovät mukanaan Annon neulostorkkupeitto ja henkanjamaukan pellavapussilakana. Muuten, näiden pellavalakanoiden hinta-laatu-suhde on erittäin hyvä. Taidan hankkia vielä valkoisena. Lisää harmautta tuo flunssa, joka kaatoi minut tänään sänkyyn - onneksi juuri pellavien ja torkkupeiton sekaan.
So grey! Grey sleep planket and grey linen duvet (from HM), maybe my flu gets well faster because of the grey bliss.
So grey! Grey sleep planket and grey linen duvet (from HM), maybe my flu gets well faster because of the grey bliss.
sunnuntai 1. heinäkuuta 2012
600.
Nii-i, tämä on minun 600.julkaistu postaukseni, ja ihan kohta ovat edessä myös blogini 4-vuotissynttärit. Klisee "onpa aika mennyt nopeasti" pitää enemmän kuin paikkansa. Tykkään tästä blogimaailmasta, ja kivaa on ollut. Enkä ihan vielä taida lopettaakaan. 600. postauksen kunniaksi tässä viimeisin heräteostokseni. Raidallinen Tine K homen matto, jonka väritys miellyttää kovasti.
Yes indeed, it is my 600th released posting, and soon it will be my 4th blog anniversary. Time has flown so quickly and I have enjoyed every minute. To honour my 600th, here is my latest impulse buy. Striped carpet of Tine K home, I like the colouring a lot.
Yes indeed, it is my 600th released posting, and soon it will be my 4th blog anniversary. Time has flown so quickly and I have enjoyed every minute. To honour my 600th, here is my latest impulse buy. Striped carpet of Tine K home, I like the colouring a lot.
![]() |
From Wanilla Rose |
lauantai 16. kesäkuuta 2012
FOR KEEPS
Sain huudettua huuto.netistä kolmannen Jieldé-lampun itselleni, tämä on seinälamppu, tosin ei vielä paikallaan. Kulunut, karu, krouvi ja koruton mutta toimiva. Tästä tulee hyvä lukulamppu kunhan saan sen paikalleen, pora pitäisi saada ensin lainaksi. Mukavaa lauantai-illan jatkoa!
This is my third Jieldé lamp, worn and faded, old and original. Bought it from the Finnish ebay: huuto.net. Have a nice Saturday evening!
This is my third Jieldé lamp, worn and faded, old and original. Bought it from the Finnish ebay: huuto.net. Have a nice Saturday evening!
maanantai 21. toukokuuta 2012
1234
Olen päässyt mukavasti tavarasta eroon kirppiksellä, ja sehän tarkoittaa että uutta tilalle, eikös vaan. Vanhassa talossa on aina pulaa säilytystilasta, ja hankin Wanilla Rosesta 4-ovisen pienen metallisen industry-tyylisen kaapin. Ovissa numerot 1 2 3 4. Harmaa ja sopivan kompakti käytävälle.
I have sold a lot furniture at the flea market, and that's only means that I have short of stuff! Living in an old flat and always lack of storage. And thus, I bought this 4-door small cabinet from Wanilla Rose. On the door numbers 1 2 3 4. Grey, metal and small enough to my corridor.
I have sold a lot furniture at the flea market, and that's only means that I have short of stuff! Living in an old flat and always lack of storage. And thus, I bought this 4-door small cabinet from Wanilla Rose. On the door numbers 1 2 3 4. Grey, metal and small enough to my corridor.
torstai 26. huhtikuuta 2012
a
Find from last weekend: big letter "a", grey and danish origin.
![]() |
Wanilla Rosesta |
sunnuntai 15. huhtikuuta 2012
DIY: Grey cover
Virkkuukoukku viuhuu yhä! Vaaleanharmaasta trikookuteesta syntyi vanhaan ja kuluneeseen rautatuoliin päällinen. Kuin ylisuuri patalappu. Ilman ohjetta ja kokeilemalla.
Muuten, yksi vinkki ja suositus lankakaupasta: Helsingin Ruoholahdesta löytyy persoonallinen lankakauppa nimeltä Snurre. Tykkäsin kovasti. Lisää kivijalkakauppoja, sitä kannatan.
Crocheting rules! A grey cover to old and worn iron stool.
Muuten, yksi vinkki ja suositus lankakaupasta: Helsingin Ruoholahdesta löytyy persoonallinen lankakauppa nimeltä Snurre. Tykkäsin kovasti. Lisää kivijalkakauppoja, sitä kannatan.
Crocheting rules! A grey cover to old and worn iron stool.
torstai 22. maaliskuuta 2012
On the run
Kun kerran pääsin vauhtiin, niin vaihtoon meni myös eteisen valaisin. Ennen siinä kristallikruununtapainen, ja nyt harmaa sinkkivalaisin. Lampusta on tosi vaikea ottaa kuvaa, mutta nämä antavat jonkun käsityksen.
Uusi kamera olisi hakusessa, ja olenkin jo päätöksen tehnyt, ja taidan mennä kamerakauppaan piakkoin. Canonin EOS digijärkkäri se joka tapauksessa on koska sillä minulla on useita sopivia objektiiveja. Sitä se on, nälkä kasvaa syödessä.
I am on the run, namely, I changed also the ceiling lamp in corridor. Before a chanderlier type of lamp, now a simple grey zinc lamp.
Uusi kamera olisi hakusessa, ja olenkin jo päätöksen tehnyt, ja taidan mennä kamerakauppaan piakkoin. Canonin EOS digijärkkäri se joka tapauksessa on koska sillä minulla on useita sopivia objektiiveja. Sitä se on, nälkä kasvaa syödessä.
I am on the run, namely, I changed also the ceiling lamp in corridor. Before a chanderlier type of lamp, now a simple grey zinc lamp.
keskiviikko 15. joulukuuta 2010
Finished!
Todellakin! Tässä ne ovat. Minun ihan ihkaekat, ensimmäiset neulomani villasukat! Miten ihmeessä olenkaan välttynyt sukkien tekemiseltä näin kauan? Kouluaikanani vissiin keskityttiin käsityötunneilla muuhun kuin sukan neulomiseen. Enkä kokenut muutenkaan koulussa käsityön tunneilla kovinkaan suurta inspiraatiota taikka motivaatiota tai onnistumisen iloa. Mutta onneksi nyt on toisin.
Nämä sukat on neulottu Novitan Seitsemän Veljestä -langasta, väri tummanharmaa. Ihan identtiset niistä ei tullut, no, eivät ole ihan symmetriset minunkaan jalkani. Ohje on omasta päästä, perusnilkkasukka. Tosin nyt ilman vahvistettua kantapäätä, sen aika on seuraavissa sukissa. Sain sukkien neulomiseen apua työkaveriltani T:lta, menimme nimittäin Turkuun junalla parisen viikkoa sitten, ja siinä matkaa tehdessä meillä oli junassa sukkakoulu. Lämmin kiitos T! Josko seuraavaksi olisi vuorossa paksut polvisukat palmikoilla, olisiko siinä riittävästi haastetta?
Olen ollut neljättä päivää jo korkeassa kuumessa ja flunssassa. Sitä se tiesi se viimeviikkoinen ja kolminkertainen lumirieha auton ympärillä. Minulla on todella harvoin kuumetta, ehkäpä tauti lähtee pikimmiten pois kuumeen ansiosta.
Here are my first socks ever made! It was not so difficult, it needed some concentration. The last week's busy snow plowing around my car has made me sick, I have fever already four days, well now I can concentrate some more on knitting.
Nämä sukat on neulottu Novitan Seitsemän Veljestä -langasta, väri tummanharmaa. Ihan identtiset niistä ei tullut, no, eivät ole ihan symmetriset minunkaan jalkani. Ohje on omasta päästä, perusnilkkasukka. Tosin nyt ilman vahvistettua kantapäätä, sen aika on seuraavissa sukissa. Sain sukkien neulomiseen apua työkaveriltani T:lta, menimme nimittäin Turkuun junalla parisen viikkoa sitten, ja siinä matkaa tehdessä meillä oli junassa sukkakoulu. Lämmin kiitos T! Josko seuraavaksi olisi vuorossa paksut polvisukat palmikoilla, olisiko siinä riittävästi haastetta?
Olen ollut neljättä päivää jo korkeassa kuumessa ja flunssassa. Sitä se tiesi se viimeviikkoinen ja kolminkertainen lumirieha auton ympärillä. Minulla on todella harvoin kuumetta, ehkäpä tauti lähtee pikimmiten pois kuumeen ansiosta.
Here are my first socks ever made! It was not so difficult, it needed some concentration. The last week's busy snow plowing around my car has made me sick, I have fever already four days, well now I can concentrate some more on knitting.
sunnuntai 3. lokakuuta 2010
Think zink!
Kävin eilen huutokaupassa, ihan live sellaisessa. Tarkemmin sanottuna Helanderin lokakuun huutokaupassa. En olekaan piiitkään aikaan käynyt huutokaupassa, edellisestä käynnistä on jo vuosia. Kiva kokemus nähdä miten huutokaupassa toimitaan nykyisin. En kylläkään saanut mitään huudettua itselleni. Liekö tämä hurja hammassärky vienyt kaiken terävyyden pois minusta? No, aina ei voi voittaa.
Tässä näytille viime viikonlopun kirppiskierroksen aarteita. Ihan vaan muutama ensin. Jätän ne makeimmat toiseen postaukseen. Sinkkinen oljykannu, aah niin kulunut ja sopii aiemmin löytämäni kannun pariksi ikkunalaudalle. Sitten junanlähettäjan mulkosilmälamppu. Huomaatteko taas näissä yhtenävyyttä? Niin, tummia värejä, harmaata ja mustaa.
Yesterday I went to a live auction, have not been for years. Nice experience to see how the auctions works these days. But no treasures this time, maybe my horrible toothache has taken all my edge away. Well, one cannot always win. The above are finds from last weekend's flea market tour. Old faded oil zink can and a train sender's lamp. Do you notice some similarity with these? Yes, dark colours, grey and black.
Tässä näytille viime viikonlopun kirppiskierroksen aarteita. Ihan vaan muutama ensin. Jätän ne makeimmat toiseen postaukseen. Sinkkinen oljykannu, aah niin kulunut ja sopii aiemmin löytämäni kannun pariksi ikkunalaudalle. Sitten junanlähettäjan mulkosilmälamppu. Huomaatteko taas näissä yhtenävyyttä? Niin, tummia värejä, harmaata ja mustaa.
Yesterday I went to a live auction, have not been for years. Nice experience to see how the auctions works these days. But no treasures this time, maybe my horrible toothache has taken all my edge away. Well, one cannot always win. The above are finds from last weekend's flea market tour. Old faded oil zink can and a train sender's lamp. Do you notice some similarity with these? Yes, dark colours, grey and black.
torstai 8. heinäkuuta 2010
Industrial revolution
Heikunkeikun vaan! Mikä ilma tänään ollut, +32,5c ja sitten tuli vettä todella kunnolla. Sitä tarvittiinkin, nyt ilma on raikas eikä lämpöasteita kuin (!) +24c.
Teollisuusjutut, industry-tyyppiset sisustustuotteet, kuten lamput, tuolit, hyllyt, laatikot yms. ovat alkaneet kiinnostaa minua yhä enemmän ja enemmän. Niiden tyyli on karua, ankaraa, täynnä särmää ja ajanpatinaa. Ne sopivat yhteen monen muun tyylin kanssa, kuten ranskalais-tanskalaistyylin maalaistyylin kanssa. Kattolampun olen jo aiemmin hankkinut alkutalvesta, se pitää vielä sähköistää. Jahka jään huomenna kesälomalle, niin se on yksi lomani aikana toteutettavista pikkuprojekteistani. Siitä kuvaa sitten tuonnempana.
Ja sitten löysin huuto.netistä tällaisen aidon tehdasseinälampun. Siinä on kätevä siksak-varsi, ja väriltään harmaa, ja niin naarmuinen ja klohmuinen, ja siis oikea aarre! Puhdistusta vailla, ja siihenkin pitää tehdä sähköhommia, joskin se on helppoa, sillä siinä on jo johdon tynkä. Sijoituspaikka on vielä auki, mutta kyllä se hoituu.
Today it has been very warm day, +32,5c and in the afternoon it started to rain heavily. The rain was so wellcome and needed. The weather is now fresh and pleasant. I am more and more interested in industrial interior items, such as lamps, chairs, shelves, boxes and so on. The severe industry style goes well with many interior styles, also with shabby French style. Here is my latest find a factory wall lamp, it has a clever zigzag foot, it is grey, a bit rusty and surface with scratches. Thus, an ideal shabby treasure! It needs some electricity work and cleaning, otherwise it is ready for use.
Teollisuusjutut, industry-tyyppiset sisustustuotteet, kuten lamput, tuolit, hyllyt, laatikot yms. ovat alkaneet kiinnostaa minua yhä enemmän ja enemmän. Niiden tyyli on karua, ankaraa, täynnä särmää ja ajanpatinaa. Ne sopivat yhteen monen muun tyylin kanssa, kuten ranskalais-tanskalaistyylin maalaistyylin kanssa. Kattolampun olen jo aiemmin hankkinut alkutalvesta, se pitää vielä sähköistää. Jahka jään huomenna kesälomalle, niin se on yksi lomani aikana toteutettavista pikkuprojekteistani. Siitä kuvaa sitten tuonnempana.
Ja sitten löysin huuto.netistä tällaisen aidon tehdasseinälampun. Siinä on kätevä siksak-varsi, ja väriltään harmaa, ja niin naarmuinen ja klohmuinen, ja siis oikea aarre! Puhdistusta vailla, ja siihenkin pitää tehdä sähköhommia, joskin se on helppoa, sillä siinä on jo johdon tynkä. Sijoituspaikka on vielä auki, mutta kyllä se hoituu.
Today it has been very warm day, +32,5c and in the afternoon it started to rain heavily. The rain was so wellcome and needed. The weather is now fresh and pleasant. I am more and more interested in industrial interior items, such as lamps, chairs, shelves, boxes and so on. The severe industry style goes well with many interior styles, also with shabby French style. Here is my latest find a factory wall lamp, it has a clever zigzag foot, it is grey, a bit rusty and surface with scratches. Thus, an ideal shabby treasure! It needs some electricity work and cleaning, otherwise it is ready for use.
Tunnisteet:
aarre,
ajanpatina,
grey,
huuto.net,
industry style
perjantai 23. lokakuuta 2009
Grey, soft and warm
Heipskukkuu! Taas viikko mennä pärähti nopeasti ohi. Ja viikonloppu edessä, kiva tunne! Kun katselen ikkunasta ulos, ovat viimeisetkin tammen lehdet puista tippuneet. Onneksi tämän viikonlopun aikana siirrytään talviaikaan, saa nukkua yhden tunnin lisää. Aamuisin minulla huisia vaikeuksia nousta ylös.
Kylmään syksyyn ja talveen valmistauduin hankkimalla Ikeasta harmaan lampaantaljan, sen koko on noin 60 x 90 cm. Ihanan lämmin jalkojen alla. Oikeastaan odotan niitä kylmiä ilmoja, niin pääsen kokeilemaan tätä ihanuutta. Kuvassa näkyy puulaatikon päällä.
Mukavaa viikonvaihdetta kaikille tasapuolisesti!
Hi guys! This week passed very quickly, and it's time for weekend, nice feeling. When looking through window, I see all the leaves fallen down from the trees. To prepare myself for chilly autumn and winter, I bought a grey sheepskin from Ikea. It's size is 60 x 90 cm. Wonderful under the feet. Me like a lot! Have a nice weekend!
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)